Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Комментарии на русском
CM Russia Forum > Разделы форума > Общие вопросы
krondor
Всем физкульт-привет!

Вышла новая версия комментариев матча на русском языке.
В отличие от всех предыдущих версий "перевода" с дефолтного английского, данная включает в себя множество изменений и дополнений.
Кроме улучшенного и более широкого набора комментариев, были включены множество комментаторских перлов, афоризмов и крылатых выражений.
Файл русских комментариев постоянно обновляется и модифицируется в сторону улучшения, последняя версия 2.3, предлагается для скачивания (ссылка ниже). В архиве вложен readme файл.

Скачать файл комментариев (вер. 2.3) ~ 172 Кб

На скрине внизу приведены примеры из новых комментсов. Показан шрифт Arial Bold, кому лень искать и устанавливать свой, - то можно просто
скачать такой как на скрине.

user posted image

Любые рецензии, критика, замечания, пожелания и идеи категорично приветствуются и будут реализованы по мере поступления в последующих релизах.

Для ознакомления, обсуждение было начато в в данном топе на SM, не принципиально на каком ресурсе оно будет продолжено, где кому удобней.

В перспективе планируется подготовить отточенный вариант к моменту выхода ФМ 2006.
Alessio
"Желтое предупреждение"... Упал под стол.
Bormann
Круто!
А где можно скачать достойные коментарии для СМ03-04?

ЗЫю ДА, Я ОТСТАЛ ОТ ВСЕГО ПРОДВИНУТОГО МИРА ФУТБОЛЬНЫХ МЕНЕДЖЕРОВ !!!! harhar.gif
Grishanya
QUOTE (Alessio @ Jul 22 2005, 09:19)
"Желтое предупреждение"... Упал под стол.

Ага, а скамейка просто таки кэрролловская.. biggrin.gif
krondor
Bormann
Этот файл идентичен по структуре с файлом комментариев для СМ 03/04, сделай бэкап и установи комментарии (ссылка в первом посте), должно работать, ну может иногда пустые строки будут проскакивать.

Только тебе нужен другой шрифт (ссылка) - Русский Шрифт для СМ 03/04
Шрифт устанавливаешь в папку ... data\fonts

Удачи!
romario
самый лучший шрифт у меня...
Комменты неплохие, часто правда некоторые перлы повторяются: про Бебето например... а еще фраза "Ай молодца, да?" добивает после пропущенного мяча wink.gif
krondor
QUOTE
Комменты неплохие, часто правда некоторые перлы повторяются: про Бебето например... а еще фраза "Ай молодца, да?" добивает после пропущенного мяча

В дефолтном варианте, а также во всех предыдущих версиях событию забитого гола соответствовал... один(!) комментарий.
В версии 2.3 таких комментариев уже 13, происходит рэндомный выбор одного, видимо коммент про Бебето и "Ай, маладца" больше приглянулся генератору случайных чисел smile.gif

А если серьезно, то предлагайте новые варианты, не вижу проблем чтобы добавить 50 или все 100 различных комментариев.
romario
А они буду выбираться рэндомно, или можно зависимость от гола какую-то задать, или вероятность?
krondor
Сам комментарий гола - только рэндомно.

krondor
Там есть еще дополнительные блоки, куда прописывается описание гола в зависимости от комбинации, ситуации по игре, и много прочего. Но это несколько иное... второстепенное.
romario
Можно ли сделать коммент специальный при голе с рекошетом?
И имхо - фразы покороче должны быть местами... Например про ноздрева никак не успеваю прочитать wink.gif
krondor
romario
1) Есть стандартные комментарии отражающие просто взятие ворот (13 штук).
2) Есть множество дополнительных комментариев на разные случаи взятия ворот - рикошеты, дальние удары, гол в свои ворота, гол от перекладины, гол в последние минуты матча, хет-трик, "серебрянный" гол, гол со штрафного, с пенальти, после сольного прохода, командной комбинации и т.д. и т.п.
3) В добавок ко всему вышесказанному есть еще комментарии голов связанные с "preferred moves" то есть у Бэкхэма и Зидана это будут голы со штрафных, у Рональду и Рональдинью после дриблинга и техничной игры, в таком плане.
Bormann
Спасибо, надо испробовать. smile.gif
Bormann
ААААААААААА! wow.gif
Не пашет! Кучу ошибок выдает около 40! blink.gif
Жаль. Ну ладно, Фм поставлю там и испробую.
romario
Странно - именно для рекошета не замечал своих комментсов
romario
заметил такую фразу:
"вратарь не смог удержать ГОЛ , летящий в его ворота"
krondor
QUOTE
заметил такую фразу:
"вратарь не смог удержать ГОЛ , летящий в его ворота"

в комментариях много разных фраз...

Золотая Коллекция Приколов
13:20
Так и не понял, что и куда нада запихивать (на что менять) чтоб были коментарии на русском языке!((((( Мож кто всё же как топору разьяснит? Упорно не улавливаю суть скинутой предыдущей ссылке мне.=((
bang.gif
скачал, заменил (переименовал вайл в три файла с разным имненем), а дальше игра (\Data перенёс туда файлы) меняет русский язык на хз что в процессе idontno.gif
SergeyZ
Ты про какую ссылку говоришь? Про комменты к 01-02? Там пять файлов в архиве, один из них (readme.txt) содержит инструкцию. Если ей в точности следовать, никаких проблем не будет. В инструкции нет ни слова о том, что нужно какой-то файл переименовывать в три файла с разным именем.
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.